jeudi 29 avril 2010
Il fait trop beau pour travailler
lundi 26 avril 2010
Article de l'Unione Sarda
Olbia è la terza città più "ricca"
d'Italia
OLIBIA, CORSO UMBERTO
La città di Olbia si colloca al terzo posto tra i Comuni capoluogo
più "ricchi" d'Italia, alle spalle di Venezia e Siena, mentre Carbonia
e Villacidro figurano tra i più "poveri". E' quanto emerge
dai certificati consuntivi 2008 del Ministero dell'Interno,
come riporta il quotidiano Il Sole 24 Ore sulla base dell'
elaborazione dei conti comunali. Cagliari è al 21/o posto,
Tortolì al 33/o, Oristano al 51/o, Nuoro al 65/o, Sassari
all'88/o, Carbonia al 101/o e Villacidro al 106/o,
terzultimo. In particolare, Olbia è terza, alle
spalle di Venezia e Lecce, nella classifica per le
entrate tributarie, cioè i proventi di imposte, tasse,
diritti e tributi speciali
Pour ceux qui ne lisent pas encore l'italien :
Cet article de l'Unione Sarda d'aujourd'hui
explique qu' Olbia est classée 3ème des villes
les plus "riches" d'Italie.
Peintures à Porto Rotondo
dimanche 25 avril 2010
Bonne chance...
La Dame Brune -Barbara et Georges Moustaki- (avec sous-titres)
Je viens d'entendre par hasard un duo entre Barbara et Moustaki : La dame brune, une "nouveauté" puisque écrite par Georges Moustaki en 1968.
Je suis encore sous le charme des voix et des mots.
samedi 24 avril 2010
La colombe et la fourmi
Il faut, autant qu'on peut, obliger tout le monde,
On a souvent besoin d'un plus petit que soi.
De cette vérité deux fables feront foi,
Tant la chose en preuves abonde.
Entre les pattes d'un lion
Un rat sortit de terre assez à l'étourdie.
Le roi des animaux, en cette occasion,
Montra ce qu'il était, et lui donna la vie.
Ce bienfait ne fut pas perdu.
Quelqu'un aurait-il jamais cru
Qu'un lion d'un rat eût affaire ?
Cependant il avint qu'au sortir des forêts
Ce lion fut pris dans des rets ,
Dont ses rugissements ne le purent défaire.
Sire rat accourut, et fit tant par ses dents
Qu'une maille rongée emporta tout l'ouvrage.
Patience et longueur de temps
Font plus que force ni que rage.
L'autre exemple est tiré d'animaux plus petits.
Le long d'un clair ruisseau buvait une colombe,
Quand sur l'eau se penchant une fourmis y tombe
Et dans cet océan l'on eût vu la fourmi
S'efforcer, mais en vain, de regagner la rive.
La colombe aussitôt usa de charité:
Un brin d'herbe dans l'eau par elle étant jeté,
Ce fut un promontoire où la fourmis arrive.
Elle se sauve; et là-dessus
Passe un certain croquant qui marchait les pieds nus
Ce croquant, par hasard, avait une arbalète.
Dès qu'il voit l'oiseau de Vénus,
Il le croit en son pot, et déjà lui fait fête.
Tandis qu'à le tuer mon villageois s'apprête,
La fourmi le pique au talon.
Le vilain retourne la tête :
La colombe l'entend, part, et tire de long.
Le soupé du croquant avec elle s'envole:
Point de pigeon pour une obole.
Jean de La Fontaine, Fable XII, Livre II.
Et quant à la morale ? Et bien chacun devra se faire la sienne....
Il faut, autant qu'on peut, obliger tout le monde,
On a souvent besoin d'un plus petit que soi.
De cette vérité deux fables feront foi,
Tant la chose en preuves abonde.
Entre les pattes d'un lion
Un rat sortit de terre assez à l'étourdie.
Le roi des animaux, en cette occasion,
Montra ce qu'il était, et lui donna la vie.
Ce bienfait ne fut pas perdu.
Quelqu'un aurait-il jamais cru
Qu'un lion d'un rat eût affaire ?
Cependant il avint qu'au sortir des forêts
Ce lion fut pris dans des rets ,
Dont ses rugissements ne le purent défaire.
Sire rat accourut, et fit tant par ses dents
Qu'une maille rongée emporta tout l'ouvrage.
Patience et longueur de temps
Font plus que force ni que rage.
L'autre exemple est tiré d'animaux plus petits.
Le long d'un clair ruisseau buvait une colombe, |
Quand sur l'eau se penchant une fourmis y tombe |
Et dans cet océan l'on eût vu la fourmi |
S'efforcer, mais en vain, de regagner la rive. |
La colombe aussitôt usa de charité: |
Un brin d'herbe dans l'eau par elle étant jeté, |
Ce fut un promontoire où la fourmis arrive. |
Elle se sauve; et là-dessus |
Passe un certain croquant qui marchait les pieds nus |
Ce croquant, par hasard, avait une arbalète. |
Dès qu'il voit l'oiseau de Vénus, |
Il le croit en son pot, et déjà lui fait fête. |
Tandis qu'à le tuer mon villageois s'apprête, |
La fourmi le pique au talon. |
Le vilain retourne la tête : |
La colombe l'entend, part, et tire de long. |
Le soupé du croquant avec elle s'envole: |
Point de pigeon pour une obole. |
Jean de La Fontaine, Fable XII, Livre II.